About Dindigul District Tamil Nadu Tourist Places List
During the year 1985 Dindigul was announced as a separate district from Madurai. This district is now bordered with various nearby districts such as Erode, Coimbatore, Karur, Trichy in the north and in the east it has Sivagangai and Pudukottai District. In the south it has Madurai and it has Theni and neighboring state kerala in the west.The spread area of Dindigal is about 6266 sq.km and it is the headquarters. The importance of the city is onion and groundnut whole sale market which supplies throughout Coimbatore, Erode, Trichy, Kerala Madurai and Sivagangai districts by road. The two main picnic spots of this district are Peranai and Sirumalai.
1985 ஆம் ஆண்டு மதுரையிலிருந்து திண்டுக்கல் தனி மாவட்டமாக அறிவிக்கப்பட்டது. இம்மாவட்டம் இப்போது வடக்கில் ஈரோடு, கோவை, கரூர், திருச்சி போன்ற பல்வேறு அருகிலுள்ள மாவட்டங்களுடன் எல்லையாக உள்ளது மற்றும் கிழக்கில் சிவகங்கை மற்றும் புதுக்கோட்டை மாவட்டங்களைக் கொண்டுள்ளது. தெற்கில் இது மதுரை மற்றும் மேற்கில் தேனி மற்றும் அண்டை மாநிலமான கேரளாவைக் கொண்டுள்ளது. திண்டுக்கல் 6266 சதுர கிமீ பரப்பளவைக் கொண்டுள்ளது மற்றும் இது தலைமையகமாகும். கோயம்புத்தூர், ஈரோடு, திருச்சி, கேரளா மதுரை மற்றும் சிவகங்கை மாவட்டங்கள் முழுவதும் சாலை மார்க்கமாக சப்ளை செய்யப்படும் வெங்காயம் மற்றும் நிலக்கடலை மொத்த விற்பனை சந்தை நகரின் முக்கியத்துவம் ஆகும். இந்த மாவட்டத்தின் இரண்டு முக்கிய சுற்றுலாத் தலங்கள் பேரணை மற்றும் சிறுமலை ஆகும்.
Dindigal city is an important wholesale market for onion and groundnut. In olden period, Dindigul was famous for locks and leather goods.
திண்டுக்கல் நகரம் வெங்காயம் மற்றும் நிலக்கடலைக்கான முக்கிய மொத்த சந்தையாகும். பழங்காலத்தில், திண்டுக்கல் பூட்டு மற்றும் தோல் பொருட்களுக்கு பிரபலமானது.
About Dindigal District
Dindigul District Mayor : Tmt. J. Ilamathi
The History of Dindikul revolves around the Dindigal fort as the fort was a position of great strategic importance with commanding views to passes into Madurai from the Northside especially Coimbatore.
திண்டுக்கல்லின் வரலாறு திண்டுக்கல் கோட்டையைச் சுற்றியே சுழல்கிறது, ஏனெனில் இந்த கோட்டையானது வடக்கிலிருந்து குறிப்பாக கோயம்புத்தூரில் இருந்து மதுரையை நோக்கிச் செல்வதற்குக் கட்டளையிடும் காட்சிகளைக் கொண்ட பெரும் மூலோபாய முக்கியத்துவம் வாய்ந்த இடமாக இருந்தது.
Dindigal and the fort figured prominently in the military operations of the Marathas in the 17th and 18th centuries and of Hyder Ali in 1755. Dindugul was captured by the British thrice in 1767, 1783 and 1790. It was restored to Hider Ali under treaty after the first two captures ceded to the East India Company after the capture in 1799. The town has a sizeable population of both Muslims and Christians owing to the place being under the Army of Hyder Ali and the British subsequently.
திண்டுக்கல் மற்றும் கோட்டை 17 மற்றும் 18 ஆம் நூற்றாண்டுகளில் மராட்டியர்களின் இராணுவ நடவடிக்கைகளிலும் 1755 இல் ஹைதர் அலியின் இராணுவ நடவடிக்கைகளிலும் முக்கிய இடத்தைப் பிடித்தன. திண்டுக்கல் 1767, 1783 மற்றும் 1790 ஆம் ஆண்டுகளில் மூன்று முறை ஆங்கிலேயர்களால் கைப்பற்றப்பட்டது. 1799 இல் கைப்பற்றப்பட்ட பிறகு முதல் இரண்டு கைப்பற்றல்கள் கிழக்கிந்திய கம்பெனியிடம் ஒப்படைக்கப்பட்டன. ஹைதர் அலி மற்றும் ஆங்கிலேயர்களின் இராணுவத்தின் கீழ் இருந்த இடம் காரணமாக இந்த நகரத்தில் கணிசமான அளவு முஸ்லிம்கள் மற்றும் கிறிஸ்தவர்கள் உள்ளனர்.
Dindigul has the network of inter district roads. This road connects Coimbatore, Erode, Trichy, Karur, Madurai and Sivaganga Districts. Nilakkottai town is famous for Brass vessels, Jewellery growing and marketing of flower and Grapes. Ottanchatram is a noted market centre for vegetables. It is also famous for the export of butter manufactured in the nearby villages using cream separators. Batlagundu is an important market centre for tomato.
திண்டுக்கல் மாவட்டத்தில் மாவட்டங்களுக்கு இடையேயான சாலைகள் உள்ளன. இந்த சாலை கோவை, ஈரோடு, திருச்சி, கரூர், மதுரை மற்றும் சிவகங்கை மாவட்டங்களை இணைக்கிறது. நிலக்கோட்டை நகரம் பித்தளை பாத்திரங்கள், நகை வளர்ப்பு மற்றும் பூ மற்றும் திராட்சை விற்பனைக்கு பிரபலமானது. ஒட்டன்சத்திரம் காய்கறி விற்பனை மையமாக உள்ளது. கிரீம் பிரிப்பான்களைப் பயன்படுத்தி அருகிலுள்ள கிராமங்களில் தயாரிக்கப்படும் வெண்ணெய் ஏற்றுமதிக்கும் இது பிரபலமானது. பட்லகுண்டு தக்காளியின் முக்கியமான சந்தை மையமாகும்.
Handlooms (கைத்தறி)
The directorate is responsible for evolving policies, programmes and various schemes in respect of handlooms, power looms and Textiles with functional Registrar for the Weavers co-operative societies Act and rules. The commissioner of Handlooms and textile is also functioning as the state Textile Authority in respect of implementation of textile development and Regulation Act 1993. The department of Handlooms textiles were bifurcated from the Co-operative Department during 1956 and it functions as a separate department.
கைத்தறி, விசைத்தறி மற்றும் ஜவுளி தொடர்பான கொள்கைகள், திட்டங்கள் மற்றும் பல்வேறு திட்டங்களை உருவாக்குவதற்கு இயக்குனரகம் பொறுப்பானது, நெசவாளர் கூட்டுறவு சங்கங்கள் சட்டம் மற்றும் விதிகளுக்கான செயல்பாட்டு பதிவாளர். கைத்தறி மற்றும் ஜவுளி ஆணையர், ஜவுளி மேம்பாடு மற்றும் ஒழுங்குமுறைச் சட்டம் 1993-ஐ செயல்படுத்துவது தொடர்பாக மாநில ஜவுளி ஆணையமாகவும் செயல்பட்டு வருகிறார். கைத்தறி ஜவுளித் துறையானது கூட்டுறவுத் துறையிலிருந்து 1956ஆம் ஆண்டு பிரிக்கப்பட்டு, தனித் துறையாக செயல்படுகிறது.
Manaparai Murukku (மணப்பாறை முறுக்கு)
This is a softest edible item prepared from rice flour with little bit of additional things. Manaparia is world famous one from endless part. Even till today some people living near Manaparai Railway station hereditarily doing the same business with some quality. Everyone likes this taste. The same Murukku tried to prepare in other areas couldn’t meet the similar taste. Machine made Murukku are not at all get similar stated. Sot there is a need of manual preparation. This has been made by the cottage industries. Due to the lack of major production, it couldn’t be meet the global market. The world famous Murukku can be had from Manaparai alone.
மணப்பாறை முறுக்கு அரிசி மாவில் இருந்து தயாரிக்கப்படும் மென்மையான உண்ணக்கூடிய பொருளாகும். மனப்பரியா முடிவில்லாத பகுதியிலிருந்து உலகப் புகழ்பெற்ற ஒன்றாகும். இன்று வரை மணப்பாறை ரயில் நிலையம் அருகே வசிக்கும் சிலர் பரம்பரை பரம்பரையாக இதே தொழிலை ஓரளவு தரத்துடன் செய்து வருகின்றனர். இந்த சுவை அனைவருக்கும் பிடிக்கும். இதே முறுக்கு மற்ற பகுதிகளில் தயார் செய்ய முயற்சித்தாலும் அந்த சுவையை சந்திக்க முடியவில்லை. இயந்திரத்தால் செய்யப்பட்ட முறுக்குகள் ஒரே மாதிரியாகக் கூறப்படுவதில்லை. எனவே கைமுறையாக தயாரிக்க வேண்டிய அவசியம் உள்ளது. இது குடிசைத் தொழில்களால் செய்யப்பட்டுள்ளது. பெரிய உற்பத்தி இல்லாததால், உலக சந்தையை சந்திக்க முடியவில்லை. உலகப் புகழ் பெற்ற முறுக்கு மணப்பாறையிலிருந்து மட்டும் கிடைக்கும்.
Places to Visit in Dindigul District Tamil Nadu India
Dindigal Fort (திண்டுக்கல் கோட்டை)
There is a huge hill at Dindikul if we see it from one angle, it looks like a pillow hence the city is known as Dindikul. It is at the height of about 280feet. Madurai King “Muthu Krishna” Naicker started the construction of this fort. Mannar Thirumalai Naicker Completed this fort in 1623 to 1659. Hyder Ali was escorting Fakhr-Un-Nisha his wife and five years old Tipu to Dindigal. In 1784 the Tipu’s built many rooms in the fort. They strengthened the walls and also got in repaired. The fort stands on the hill that resembles as a pillow (dhindu) Therefore the name evoked as Dindugul to the place. During the year 1790 in the Mysore war Tipu was defeated and the fort came into the hands of English.
திண்டுக்கல்லில் ஒரு பெரிய மலை உள்ளது, அதை ஒரு கோணத்தில் பார்த்தால், அது ஒரு தலையணை போல் தெரிகிறது, எனவே நகரம் திண்டுக்கல் என்று அழைக்கப்படுகிறது. இது சுமார் 280 அடி உயரத்தில் உள்ளது. இந்தக் கோட்டையை மதுரை மன்னர் "முத்து கிருஷ்ண நாயக்கர்" கட்டத் தொடங்கினார். மன்னார் திருமலை நாயக்கர் இந்தக் கோட்டையை 1623 முதல் 1659 வரை கட்டி முடித்தார். ஹைதர் அலி தனது மனைவி ஃபக்ர்-உன்-நிஷாவையும் ஐந்து வயது திப்புவையும் திண்டுக்கல்லுக்கு அழைத்துச் சென்றார். 1784ல் திப்பு கோட்டையில் பல அறைகளை கட்டினார். அவர்கள் சுவர்களை பலப்படுத்தி சரிசெய்தனர். இக்கோட்டை மலையில் தலையணையாக (திண்டு) அமைந்திருப்பதால், அந்த இடத்திற்கு திண்டுக்கல் என்று பெயர் வந்தது. 1790 ஆம் ஆண்டு மைசூர் போரில் திப்பு தோற்கடிக்கப்பட்டு கோட்டை ஆங்கிலேயர்களின் கைக்கு வந்தது.
Begampur Big Mosque (பேகம்பூர் பெரிய மசூதி)
During the rule of Hyder Ali at Dindigal town, he constructed three mosques one for himself for Namaz, 2nd for his soldiers underneath Rockfort and 3rd in the south of Rockfort for public and gave more grants for the maintenance and upkeep of the same. In Hijni 1187 Ammer-Un-Nisha-Begum, the wife of Kiledar Mir Riza Ali Khan and the younger sister of Hyder Ali Bahadur was dead and buried in the Begambur Mosque compound itself. A tomb was constructed on it. In the memory of this lady. This part of Dindigal is known as Begambur.
திண்டுக்கல் நகரத்தில் ஹைதர் அலியின் ஆட்சியின் போது, அவர் மூன்று மசூதிகளை நமாஸுக்காகவும், 2 வது மசூதிகளை ராக்ஃபோர்ட்டின் கீழ் தனது வீரர்களுக்காகவும், 3 வது ராக்ஃபோர்ட் தெற்கில் பொதுமக்களுக்காகவும் கட்டினார். ஹிஜ்னி 1187 ஆம் ஆண்டு அம்மார்-உன்-நிஷா-பேகம், கிலேதார் மிர் ரிசா அலி கானின் மனைவியும், ஹைதர் அலி பகதூரின் தங்கையுமான பேகம்பூர் மசூதி வளாகத்திலேயே இறந்து புதைக்கப்பட்டார். அதன் மீது ஒரு கல்லறை கட்டப்பட்டது. இந்த பெண்ணின் நினைவாக. திண்டுக்கல்லின் இந்தப் பகுதி பேகம்பூர் என்று அழைக்கப்படுகிறது.
Dindigul Temples List (திண்டுக்கல் கோவில்கள் பட்டியல்)
Sri Kottai Mariamman Temple
Sri Kottai Mariamman Temple is an ancient temple built over a period of more than 200 years. This is now named as Kottai (Fort) Mariamman temple which is situated in the fort. Vetri Vinayaka at the south and Lord Murugan at the north is worshipped here.
This Mariamman idol is said to be installed by the army men of Tippu Sultan at the foot of the mountain. This temple is constructed in square shape. There is a sculpture of a Lion facing the sannidhi in the centre of the ground. This sanctum is small and square shaped. There are several sculptures on the sniper structure over the sanctum. It depicts various incarnation of the Goddess Mariamman.
ஸ்ரீ கோட்டை மாரியம்மன் கோயில் 200 ஆண்டுகளுக்கும் மேலாக கட்டப்பட்ட பழமையான கோயிலாகும். தற்போது கோட்டையில் அமைந்துள்ள மாரியம்மன் கோயில் என்று அழைக்கப்படுகிறது. இங்கு தெற்கே வெற்றி விநாயகரும், வடக்கே முருகனும் வழிபட்டுள்ளனர்.
இந்த மாரியம்மன் சிலையை மலை அடிவாரத்தில் திப்பு சுல்தானின் ராணுவ வீரர்கள் நிறுவியதாக கூறப்படுகிறது. இந்த கோவில் சதுர வடிவில் கட்டப்பட்டுள்ளது. மைதானத்தின் மையத்தில் சந்நிதியை நோக்கியபடி சிங்கத்தின் சிற்பம் உள்ளது. இந்த கருவறை சிறியதாகவும், சதுர வடிவமாகவும் உள்ளது. கருவறையின் மீது துப்பாக்கி சுடும் அமைப்பில் பல சிற்பங்கள் உள்ளன. இது மாரியம்மனின் பல்வேறு அவதாரங்களை சித்தரிக்கிறது.
Abirami Amman Temple (அபிராமி அம்மன் கோவில்)
Abirami Amman Temple is located in the centre of the Dindigul city. It is dedicated to worship Abirami Amman one of the goddess of Hindusim. During Navarathiri, Goddess Abirami will be on Kolu. There will be one Lakh archana to the Goddess Gnanambikai. There will be a procession of Goddess Abirami on a flower Pallak during the months of Adi Fridays.
திண்டுக்கல் நகரின் மையத்தில் அபிராமி அம்மன் கோயில் உள்ளது. இது இந்து மதத்தின் தெய்வங்களில் ஒன்றான அபிராமி அம்மனை வழிபடுவதற்காக அர்ப்பணிக்கப்பட்டுள்ளது. நவராத்திரியின் போது அபிராமி அம்மன் கொலுவில் இருப்பாள். ஞானாம்பிகை அம்மனுக்கு ஒரு லட்சம் அர்ச்சனை நடைபெறும். ஆடி வெள்ளிக்கிழமைகளில் மலர் பல்லக்கில் அபிராமி அம்மன் ஊர்வலம் நடைபெறும்.
ThadiKombu (தாடிகொம்பு)
Thadikombu is about 5km from Dindicul city. This temple is dedicated to Lord Alagar. Parapalar Dam, Palar porundalar, Maruthanathi Dam and Varathamanathi Dam are well worth a visit.
திண்டுக்கல் நகரிலிருந்து தாடிக்கொம்பு சுமார் 5 கி.மீ. இந்த ஆலயம் அழகருக்கு அர்ப்பணிக்கப்பட்டுள்ளது. பரப்பளார் அணை, பாலாறு பொருந்தலார், மருதாநதி அணை மற்றும் வரதமாநதி அணை ஆகியவை பார்க்க வேண்டியவை.
Sundararaja Perumal Koil Thadikombu (சுந்தரராஜப் பெருமாள் கோயில்)
Sundararaja Perumal Koil is one of the most important temple in Thadikombu. It is about 7km from Dindigul to Karur NH road. This temple is very famous for Sorna Agarsha Bairavar Boojai Known as ‘Their Perai astami booja’ in every month. It is famous for Chakarathalwar and ‘Hiagreowar’ which is worshipped specially for studying students Dindigul is known for its cigars and handmade locks and Sirumalai plantains. Till a decade ago, one Anguvilas – for scented chewing tobacco and one vani vilas for its coffee were famous land marks in the city.
சுந்தரராஜப் பெருமாள் கோயில் தாடிக்கொம்புவில் உள்ள முக்கியமான கோயில்களில் ஒன்றாகும். திண்டுக்கல்லில் இருந்து கரூர் என்எச் சாலையில் சுமார் 7 கி.மீ. இக்கோயில் சொர்ண ஆகர்ஷ பைரவர் பூஜைக்கு மிகவும் பிரசித்தி பெற்றது, இது ஒவ்வொரு மாதமும் 'தங்கள் பேரை அஷ்டமி பூஜை' என்று அழைக்கப்படுகிறது. இது சக்கரத்தாழ்வார் மற்றும் படிக்கும் மாணவர்களுக்காக விசேஷமாக வழிபடப்படும் 'ஹயக்ரீவர்' புகழ் பெற்றது திண்டுக்கல் அதன் சுருட்டுகள் மற்றும் கையால் செய்யப்பட்ட பூட்டுகள் மற்றும் சிறுமலை வாழைப்பழங்களுக்கு பெயர் பெற்றது. ஒரு தசாப்தத்திற்கு முன்பு வரை, ஒரு அங்குவிலாஸ் - வாசனை மெல்லும் புகையிலை மற்றும் ஒரு வாணி விலாஸ் அதன் காபிக்கு நகரத்தின் புகழ்பெற்ற அடையாளங்களாக இருந்தன.
108 Vinayagars (Nanmai Tharum Vinayagar) 108 விநாயகர்
108 Vinayagars temple has 108 vinayagar which is quite famous in the city. This is the one and only temple which has 108 vinayagars. They will give dharshan to baktas.
108 விநாயகர் கோயிலில் 108 விநாயகர் உள்ளது, இது நகரத்தில் மிகவும் பிரபலமானது. 108 விநாயகர்களைக் கொண்ட ஒரே கோயில் இதுவாகும். பக்தர்களுக்கு தர்சனம் கொடுப்பார்கள்.
St. Joesph’s Church (புனித ஜோசப் தேவாலயம்)
St. Joesph’s Church is a Roman catholic church constructed during the reign of Britisher’s in the years 1866 to 1872. Now it still stands over 100 years of service to the Christians of the place.
செயின்ட் ஜோசப் தேவாலயம் 1866 முதல் 1872 ஆம் ஆண்டு வரை ஆங்கிலேயர்களின் ஆட்சியின் போது கட்டப்பட்ட ரோமன் கத்தோலிக்க தேவாலயமாகும். இப்போது அது அந்த இடத்தின் கிறிஸ்தவர்களுக்கு 100 ஆண்டுகளுக்கும் மேலாக சேவை செய்து வருகிறது.
St. John’s church (செயின்ட் ஜான்ஸ் தேவாலயம்)
St. John’s church was constructed by Thomas Fernando. This temple has an important ceremony for 15 days during the months of January. It was built by the British people 100 years ago. The construction was started on 1866 and finished in the year of 1872. This church is the main church for all the other churches in Dindigul.
செயின்ட் ஜான்ஸ் தேவாலயம் தோமஸ் பெர்னாண்டோவால் கட்டப்பட்டது. இக்கோயிலில் ஜனவரி மாதத்தில் 15 நாட்கள் முக்கிய விழா நடைபெறும். இது 100 ஆண்டுகளுக்கு முன் ஆங்கிலேயர்களால் கட்டப்பட்டது. 1866 ஆம் ஆண்டு கட்டுமானம் தொடங்கப்பட்டு 1872 ஆம் ஆண்டு நிறைவடைந்தது. திண்டுக்கல்லில் உள்ள மற்ற அனைத்து தேவாலயங்களுக்கும் இந்த தேவாலயம் முதன்மையான தேவாலயமாகும்.
St. Antony’s shrine – Marambady (புனித அந்தோணியார் ஆலயம்
St. Antony’s shrine is one of the famous shrine in India. This is situated at Marambady. Marambady is a big village. It has its patron St. Antony the Hermit. It is three hundred year old shrine. Every year 16, 17, and 18th of January the feast day of St. Anthony the Hermit is celebrated grandly. About 2 lakhs people pay a visit only on those three days. It is the biggest shrine dedicated to St. Antony in India and abroad as well. People from other countries also visit this shrine and they experience lot of miracles. The uniqueness of the famous shrine is people of other religions also come regularly. Even people belonging to other denominations also visit this shrine for intercession. Everyone who believes in the intercession of St. Anthony are marvelously healed and blessed by the Holy Trinity.
புனித அந்தோணியார் ஆலயம் இந்தியாவில் உள்ள புகழ்பெற்ற ஆலயங்களில் ஒன்றாகும். இது மாரம்பாடியில் அமைந்துள்ளது. மாரம்பாடி பெரிய கிராமம். இது அதன் புரவலர் புனித ஆண்டனி தி ஹெர்மிட்டைக் கொண்டுள்ளது. இது முந்நூறு ஆண்டுகள் பழமையான கோவில். ஒவ்வொரு ஆண்டும் ஜனவரி 16, 17, 18 ஆகிய தேதிகளில் புனித அந்தோணியார் துறவியின் திருநாள் விழா சிறப்பாகக் கொண்டாடப்படுகிறது. அந்த மூன்று நாட்களில் மட்டும் சுமார் 2 லட்சம் பேர் வந்து செல்கின்றனர். இந்தியாவிலும் வெளிநாட்டிலும் புனித அந்தோணிக்கு அர்ப்பணிக்கப்பட்ட மிகப்பெரிய ஆலயம் இதுவாகும். பிற நாடுகளில் இருந்தும் இந்த கோவிலுக்கு வந்து பல அற்புதங்களை அனுபவிப்பார்கள். பிரசித்தி பெற்ற இத்தலத்தின் தனிச்சிறப்பு என்னவென்றால், பிற மதத்தினரும் அடிக்கடி வந்து செல்வதுதான். பிற மதங்களைச் சேர்ந்தவர்களும் கூட இந்த ஆலயத்திற்கு வந்து பரிந்து பேசுகிறார்கள். புனித அந்தோனியாரின் பரிந்துரையில் நம்பிக்கை கொண்ட அனைவரும் பரிசுத்த திரித்துவத்தால் அற்புதமாக குணமடைந்து ஆசீர்வதிக்கப்படுகிறார்கள்.
About Dindigal Tour Information
You have Thirumalaikeni (35 km) and the Thethupathi (20km) both these places are important spots of temples and family shrines of the local people.
திருமலைக்கேணி (35 கிமீ) மற்றும் தெத்துபதி (20 கிமீ) இந்த இரண்டு இடங்களும் கோயில்கள் மற்றும் உள்ளூர் மக்களின் குடும்ப ஆலயங்களின் முக்கிய இடங்களாகும்.
Kodaikannal Information (கொடைக்கானல்)
Kodaikkanal is a famous tourist destination in summer. This is a spot of prime in south India. Located at an attitude of 2133 meters in the western ghats known as the ‘princess of hill stations’. An amazing flower named ‘Kurinji’ which blossoms once in 12 years is a notable nature’s law. The next blooming will be in the year 2018. Kodaikannal is a great hill resort which attracts International tourist and localites with its charm in climate, vegetables, fruits and with pleasant enchanting environment, stopping by the woods on a snowy evening gives a class to live this life at Kodaikannal. It is an ideal hill resort to step in. Kodaikannal is proud to have observatory with the state- of- the- art infrastructure in India for the study of metrology, solar physics and allied subjects.
கோடைக்காலத்தில் கொடைக்கானல் புகழ்பெற்ற சுற்றுலாத் தலமாகும். இது தென்னிந்தியாவின் முதன்மையான இடமாகும். மேற்குத் தொடர்ச்சி மலையில் 2133 மீட்டர் உயரத்தில் 'மலைவாசஸ்தலங்களின் இளவரசி' என்று அழைக்கப்படும். 12 ஆண்டுகளுக்கு ஒருமுறை பூக்கும் ‘குறிஞ்சி’ என்ற அற்புதமான மலர் இயற்கையின் விதியாகும். அடுத்ததாக 2018-ல் பூக்கும். கொடைக்கானல் ஒரு சிறந்த மலைவாசஸ்தலமாகும், இது சர்வதேச சுற்றுலாப் பயணிகளையும் உள்ளூர்வாசிகளையும் ஈர்க்கிறது, இது காலநிலை, காய்கறிகள், பழங்கள் மற்றும் இனிமையான மயக்கும் சூழலுடன், பனி பொழியும் மாலையில் காடுகளில் நின்று வாழ்வதற்கு ஒரு வகுப்பை வழங்குகிறது. கொடைக்கானலில் இந்த வாழ்க்கை. அடியெடுத்து வைப்பதற்கு இது ஒரு சிறந்த மலை வாசஸ்தலமாகும். கொடைக்கானல், அளவியல், சூரிய இயற்பியல் மற்றும் அதனுடன் தொடர்புடைய பாடங்களைப் படிப்பதற்காக இந்தியாவில் உள்ள அதிநவீன உள்கட்டமைப்புடன் கூடிய கண்காணிப்பு மையத்தைக் கொண்டிருப்பதில் பெருமை கொள்கிறது.
Palani (பழனி)
Palani is a city and a municipality in Dindigul district. Palani is pronounced using the special ‘L’ used in Tamil and it is also spelt as ‘Pozhani; in English. It is about 60km for the city of Dindigul. This is a famous pilgrimage town and every year more than 7 million devotees visit the Palani Murugan Temple and offer their prayers to the Lord Muruga. This temple draws the largest number of devotees in Tamil Nadu.
திண்டுக்கல் மாவட்டத்தில் பழனி நகரம் மற்றும் பேரூராட்சி உள்ளது. பழனி என்பது தமிழில் பயன்படுத்தப்படும் சிறப்பு ‘எல்’ ஐப் பயன்படுத்தி உச்சரிக்கப்படுகிறது, மேலும் இது ‘பொழனி’ என்றும் உச்சரிக்கப்படுகிறது; ஆங்கிலத்தில். திண்டுக்கல் நகருக்கு சுமார் 60 கி.மீ. புகழ்பெற்ற யாத்திரை நகரமான இது பழனி முருகன் கோவிலுக்கு ஒவ்வொரு ஆண்டும் 7 மில்லியனுக்கும் அதிகமான பக்தர்கள் வருகை தந்து முருகப்பெருமானை வழிபடுகின்றனர். தமிழ்நாட்டிலேயே அதிக பக்தர்களை ஈர்க்கும் கோவில் இது.
Palani Hill Temple (பழனி மலைக்கோயிலில)
Palani Hill temple has the deity of Lord Muruga in the Tamil Land. This is another deity privileged spot near Dindgul. It is one of the six abodes of Muruga. The third padai Veedu; Palani is an ancient temple. The deity of Palani is known as Dandayudhapani Swami, The lord having the staff in his hand. It is also called as Thiru Arinankudi. The deity at the sanctum sanctorum is made out of an amalagam of nine minerals popularly called Navabashna. This place is situated at an elevation of 1500feet above the sea level. Rope cars and winches are the provisions to visit this temple over the top of the hill. Sages devotees creates a rush hour throughout the day by tonsuring their heads in order to exhibit their prayers, ’panchaamirtam’is famous from this temple.
பழனி மலைக்கோயிலில் தமிழ் நாட்டில் முருகப்பெருமான் உள்ளது. திண்டுக்கல்லுக்கு அருகில் உள்ள மற்றொரு தெய்வச் சிறப்பு பெற்ற தலம் இது. முருகனின் ஆறுபடை வீடுகளில் இதுவும் ஒன்று. மூன்றாவது படை வீடு; பழனி பழமையான கோவில். பழனியின் கடவுள் தண்டாயுதபாணி சுவாமி என்று அழைக்கப்படுகிறார், இறைவன் கையில் தடியுடன் இருக்கிறார். இது திரு அரிணங்குடி என்றும் அழைக்கப்படுகிறது. கருவறையில் உள்ள தெய்வம் நவபாஷ்னா என்று பிரபலமாக அழைக்கப்படும் ஒன்பது தாதுக்களின் கலவையால் ஆனது. இந்த இடம் கடல் மட்டத்திலிருந்து 1500 அடி உயரத்தில் அமைந்துள்ளது. மலை உச்சியில் உள்ள இந்த கோவிலுக்கு ரோப் கார்கள் மற்றும் வின்ச்கள் ஆகியவை உள்ளன. முனிவர்கள் தங்கள் பிரார்த்தனைகளை வெளிப்படுத்தும் பொருட்டு, நாள் முழுவதும் தங்கள் தலையை வளைத்துக்கொண்டு ஒரு நெரிசலை உருவாக்குகிறார்கள், 'பஞ்சாமிர்தம்' இந்த கோவிலில் இருந்து பிரபலமானது.
The god gets abhishegam by materials like milk, sandal paste and medicinal properties are being poured over Lord Palaniandavar’s idol. They have cured many diseases when taken by the patients. It is the main specialty of Palani.
பழனியாண்டவர் சிலைக்கு பால், சந்தனக் கூழ், மருத்துவக் குணம் போன்ற பொருட்களால் கடவுளுக்கு அபிஷேகம் செய்யப்படுகிறது. நோயாளிகள் எடுத்துக் கொண்டால் பல நோய்களைக் குணப்படுத்தியுள்ளனர். இது பழனியின் முக்கிய சிறப்பு.
The Lord is in the form of standing position with a baton in his hand. He has the look of a person who has renounced all worldly pomp. He worn a lion cloth besides the baton. Lord is the messenger of the great precept Renounce all to reach me. The icon is unique in the whole world. This statue was made by Siddha Bhogar by combining nine poisonous substances. The word “Murugan" Signifies beauty and Lord Murugan of Kurinji land is the god of Beauty and youth. Palani has been mentioned in the Tamil Sangam Literature as podhini which has now become Palani. According to historians this place has been mentioned is Thirumurukatruppadai. It was the southern end of Kongu Nadu. The edicts refer to this place as Vaiyapuri Naidu. It was ruled by the king “Vaiyapuri Kopperumbaegan”.
Lot of Siddhas are said to be lived in this region.
Direction: Towards West pragaram around the hill (Giriveethi): 2.4km.
இறைவன் கையில் தடியுடன் நின்ற நிலையில் உள்ளார். உலக ஆடம்பரம் அனைத்தையும் துறந்தவர் போன்ற தோற்றம் கொண்டவர். தடியடி தவிர சிங்கத்துணியும் அணிந்திருந்தார். ஆண்டவரே பெரிய கட்டளையின் தூதர் என்னை அடைய அனைவரையும் துறந்து விடுங்கள். ஐகான் உலகம் முழுவதும் தனித்துவமானது. ஒன்பது விஷப் பொருட்களைக் கலந்து சித்தபோகர் என்பவர் இந்த சிலையை உருவாக்கினார். "முருகன்" என்ற சொல் அழகைக் குறிக்கும், குறிஞ்சி நிலத்து முருகன் அழகுக்கும் இளமைக்கும் கடவுள். தமிழ்ச் சங்க இலக்கியத்தில் பழனியை பொதினி எனப் போதினியாகக் குறிப்பிடுகின்றனர், அது தற்போது பழனியாக மாறியுள்ளது. வரலாற்று ஆய்வாளர்களின் கூற்றுப்படி, இது திருமுருகாற்றுப்படை என்று குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது. கொங்கு நாட்டின் தெற்கு முனையாக இருந்தது.ஆணைகள் இந்த இடத்தை வையாபுரி நாயுடு என்று குறிப்பிடுகின்றன. இது "வையாபுரி கோப்பெரும்பேகன்" என்ற மன்னனால் ஆளப்பட்டது.
இப்பகுதியில் ஏராளமான சித்தர்கள் வாழ்ந்ததாக கூறப்படுகிறது.
திசை: மலையைச் சுற்றி மேற்குப் பிரகாரம் நோக்கி (கிரிவீதி): 2.4 கி.மீ.
Palani Panchamirtham (பழனி பஞ்சாமிர்தம்)
Palani Panchamirtham is the oldest form of jam or fruit mix. It will be preserved very well even for months. The secret likes as much in the art of preparing it as in the quality of the fruit that is used as the basic ingredients. It is the small sized Viruppachi Plantains which account for it. The reasons being that they have very little water content. Incidentally, Viruppacchi is the name of a village in the Palani hills. Where this particular variety of plantain is grown and marketed crushed plantains a part, panchamirtham consists of Kandasari sugar from Kangeyam area, dates, kismis, sugar candy, cardamom and ghee in proper proportions.
பழனி பஞ்சாமிர்தம் என்பது பழமையான ஜாம் அல்லது பழ கலவையாகும். இது பல மாதங்கள் கூட நன்றாக பாதுகாக்கப்படும். அடிப்படைப் பொருட்களாகப் பயன்படுத்தப்படும் பழத்தின் தரத்தைப் போலவே அதைத் தயாரிக்கும் கலையிலும் ரகசியம் பிடிக்கும். சிறிய அளவிலான விருப்பாச்சி வாழைப்பழம் இதற்குக் காரணம். காரணம், அவற்றில் நீர்ச்சத்து மிகக் குறைவு. தற்செயலாக, விருப்பாச்சி என்பது பழனி மலையில் உள்ள ஒரு கிராமத்தின் பெயர். இந்த குறிப்பிட்ட வகை வாழைப்பழம் வளர்ந்து, நொறுக்கப்பட்ட வாழைப்பழங்களின் ஒரு பகுதியாக சந்தைப்படுத்தப்படும் இடத்தில், பஞ்சாமிர்தத்தில் காங்கேயம் பகுதியில் இருந்து கந்தசரி சர்க்கரை, பேரீச்சம்பழம், கிஸ்மிஸ், சர்க்கரை மிட்டாய், ஏலக்காய் மற்றும் நெய் ஆகியவை சரியான விகிதத்தில் உள்ளன.
Ingredients of Palani Panchamirtham (பழனி பஞ்சாமிர்தம் தேவையான பொருட்கள்)
Plantains 100 numbers; Kandasari sugar 10kgs, dates 1kg, sugar candy 500gms, cardamom 25gm, kismiss 500gm, ghee 250gms.
வாழைப்பழம் 100 எண்கள்; கந்த்சரி சர்க்கரை 10 கிலோ, பேரிச்சம்பழம் 1 கிலோ, சர்க்கரை மிட்டாய் 500 கிராம், ஏலக்காய் 25 கிராம், கிஸ்மிஸ் 500 கிராம், நெய் 250 கிராம்.
Preparation of Palani Panchamirtham (பழனி பஞ்சாமிர்தம் தயாரிப்பு)
The plantain is crushed fully. Sugar is then mixed with it. Seedless dates, sugar candy and Kismis are added in the third stage. The last items to go into the preparation are cardamom and ghee.
வாழைப்பழம் முழுமையாக நசுக்கப்பட்டது. பின்னர் அதனுடன் சர்க்கரை கலக்கப்படுகிறது. மூன்றாம் கட்டத்தில் விதையில்லா பேரீச்சம்பழம், சர்க்கரை மிட்டாய் மற்றும் கிஸ்மிஸ் சேர்க்கப்படுகிறது. ஏலக்காய் மற்றும் நெய் ஆகியவை தயாரிப்பில் சேர வேண்டிய கடைசி பொருட்கள்.
Chinnalapatti (சின்னாளபட்டி)
Chinnalapatti is about 11km from Dindugul District. A great place for artistic silk and sungudi sarees manufacture. Nearby you have Sirumalai a hill resort famous for Bananas and peranai and some of the other beautiful picnic spots in Dindigul District.
சின்னாளபட்டி திண்டுக்கல் மாவட்டத்தில் இருந்து சுமார் 11 கி.மீ. கலைநயமிக்க பட்டு மற்றும் சுங்குடி புடவைகள் தயாரிப்பதற்கு சிறந்த இடம். உங்களுக்கு அருகிலேயே வாழைப்பழம் மற்றும் பேரணை மற்றும் திண்டுக்கல் மாவட்டத்தில் உள்ள சில அழகிய சுற்றுலாத் தலங்களுக்குப் பெயர் பெற்ற மலைவாசஸ்தலமான சிறுமலை உள்ளது.
Nadupathi (நடுப்பதி)
Nadupathi is about 35 km from Dindigal District. Here Anjaneyar temple is built by the side of the river, therefore the state of Anjaneya is always wet and found to be in the water which has a special feature in the epic of Hinduism. Nilakottai, is famous for brass vessels, jewellery, flowers and fruits. These are the added advantages to Dindgul for its growth process.
திண்டுக்கல் மாவட்டத்தில் இருந்து நடுப்பதி சுமார் 35 கி.மீ. இங்கு ஆற்றங்கரையில் ஆஞ்சநேயர் கோயில் கட்டப்பட்டிருப்பதால், ஆஞ்சநேயரின் நிலை எப்போதும் ஈரமாகவும், தண்ணீரில் இருப்பதாகவும் இந்து மதத்தின் இதிகாசத்தில் சிறப்பு உள்ளது. நிலக்கோட்டை, பித்தளை பாத்திரங்கள், நகைகள், பூக்கள் மற்றும் பழங்களுக்கு பிரபலமானது. திண்டுக்கல்லின் வளர்ச்சிக்கான கூடுதல் நன்மைகள் இவை.
Nadupatti Anjaneyar Temple (நடுப்பட்டி ஆஞ்சநேயர் கோவில்)
Anjaneyar Temple is located in Nilakottai Taluk. It is about 35km from Dindigal. This can be reached from Madurai also. It is near the riverside most of the time the statue will be in water.
நிலக்கோட்டை தாலுகாவில் ஆஞ்சநேயர் கோவில் உள்ளது. திண்டுக்கல்லில் இருந்து சுமார் 35 கிமீ தொலைவில் உள்ளது. மதுரையிலிருந்தும் இதை அடையலாம். இது ஆற்றங்கரைக்கு அருகில் இருக்கும் பெரும்பாலான நேரங்களில் சிலை தண்ணீரில் இருக்கும்.
Periya Nayagi Amman Temple (பெரிய நாயகி அம்மன் கோவில்)
Periya Nayagi Temple is the most famous Temple in Palani. This is one of the sub temples of Dhandayuthapani Swamy devastanam. The architecture of this temple is unique in Nayak style. It has amman at the centre and other dieties in the same row. There are lot of sculptures with excellent art work. The main Mandapam is constructed with lot of tall stone pillars carved with huge idols of Lord Muruga in many forms. The main Raja gopuram is not built, only the foundations is visible. Many of the small gopurams are found in this temple. Which was built by Dhandayuthapani Swamy devastanam at a later period.
பழனியில் பிரசித்தி பெற்ற பெரிய நாயகி கோயில். தண்டாயுதபாணி சுவாமி தேவஸ்தானத்தின் உபகோயில்களில் இதுவும் ஒன்று. இந்தக் கோயிலின் கட்டிடக்கலை நாயக்கர் பாணியில் தனித்துவமானது. அதன் மையத்தில் அம்மனும் அதே வரிசையில் மற்ற உணவு வகைகளும் உள்ளன. சிறந்த கலை வேலைப்பாடுகளுடன் கூடிய சிற்பங்கள் நிறைய உள்ளன. பிரதான மண்டபம் பல வடிவங்களில் முருகப்பெருமானின் பெரிய சிலைகளுடன் செதுக்கப்பட்ட உயரமான கல் தூண்களுடன் கட்டப்பட்டுள்ளது. பிரதான ராஜகோபுரம் கட்டப்படவில்லை, அடித்தளம் மட்டுமே தெரியும். இந்த கோவிலில் பல சிறிய கோபுரங்கள் காணப்படுகின்றன. பிற்காலத்தில் தண்டாயுதபாணி சுவாமி தேவஸ்தானத்தால் கட்டப்பட்டது.
Bi-Voltine seed farm at Sirumalaipudur (சிறுமலைபுதூரில் இரு - வோல்டின் விதைப்பண்ணை)
This farm is situated about 28 kilometer away from Dindgul District at the height of about 1800mts. M.S.L. The climatical condition in the hilly area is suitable for Bi-Voltine race seed rearing seed cocoons produced in this farm are being utilized for production multi Bi-Voltine cross breed layings in the cross breed grain age Dindigul city. It is about 2 lakhs in numbers. Bi-Voltine race seed cocoons have been produced every year in this farm.
இந்த பண்ணை திண்டுக்கல் மாவட்டத்தில் இருந்து சுமார் 28 கிலோமீட்டர் தொலைவில் சுமார் 1800 மீட்டர் உயரத்தில் அமைந்துள்ளது. எம்.எஸ்.எல். மலைப் பகுதியில் உள்ள தட்பவெப்ப நிலை இரு வோல்டைன் ரேஸ் விதை வளர்ப்புக்கு ஏற்றது. இந்த பண்ணையில் உற்பத்தி செய்யப்படும் விதை கொக்கூன்கள், திண்டுக்கல் நகரத்தில் குறுக்கு இன தானிய வயதுடைய பல பை-வோல்டைன் குறுக்கு இன முட்டையிடும் உற்பத்திக்கு பயன்படுத்தப்படுகின்றன. இதன் எண்ணிக்கை சுமார் 2 லட்சம். இந்த பண்ணையில் ஒவ்வொரு ஆண்டும் இரு வோல்டின் இன விதை கொக்கூன்கள் உற்பத்தி செய்யப்படுகின்றன.
Cross Breed Grainage
This grainage was established in 1981 for the welfare of Dindigal, Theni, Madurai and Virudhunagar district Seri culturists. This unit produces 2.00 lakhs of disease free laying’s every year.
திண்டுக்கல், தேனி, மதுரை மற்றும் விருதுநகர் மாவட்ட செரி பண்பாட்டாளர்களின் நலனுக்காக 1981 ஆம் ஆண்டு இந்த தானியம் நிறுவப்பட்டது. இந்த அலகு ஒவ்வொரு ஆண்டும் 2.00 லட்சம் நோயற்ற முட்டைகளை உற்பத்தி செய்கிறது.
Govt. Cocoon Market Dindigul Tamil Nadu (அரசு கொக்கூன் மார்க்கெட் திண்டுக்கல் தமிழ்நாடு)
This Cocoon market was established in 1979. This unit plays vital role in procurement of cocoons which are produced by Seri culturists of this district every year 10,000kgs of Cocoons have been transacted in this market. This cocoons are supplied to private realer for reeling purpose.
இந்த கொக்கூன் சந்தை 1979 இல் நிறுவப்பட்டது. இம்மாவட்டத்தைச் சேர்ந்த செரி வளர்ப்பாளர்களால் உற்பத்தி செய்யப்படும் கொக்கூன்களை கொள்முதல் செய்வதில் இந்த அலகு முக்கிய பங்கு வகிக்கிறது. இந்த கொக்கூன்கள் ரீலிங் நோக்கத்திற்காக தனியார் ரியல் எஸ்டேட் நிறுவனத்திற்கு வழங்கப்படுகின்றன.
Model mulberry plantation C.K.Pudur (மாதிரி மல்பெரி தோட்டம் சி.கே.புதூர்)
This unit cater the need of farmers in and around Palani by providing Technical guidance about Mori culture and silkworm rearing every year this farm is producing cross breed cocoons about 250kgs.
இந்தப் பண்ணையில் ஒவ்வொரு ஆண்டும் மோரி வளர்ப்பு மற்றும் பட்டுப்புழு வளர்ப்பு பற்றிய தொழில்நுட்ப வழிகாட்டுதல்கள் மூலம் பழனி மற்றும் அதைச் சுற்றியுள்ள விவசாயிகளின் தேவையைப் பூர்த்தி செய்கிறது.
How to reach Dindigul District (திண்டுக்கல் மாவட்டத்தை எப்படி அடைவது)
Transport: Airport Madurai is about 125km, Coimbatore 110km.
போக்குவரத்து: விமான நிலையம் மதுரை சுமார் 125 கிமீ, கோயம்புத்தூர் 110 கிமீ.
Railway: Palaini Railway station and Dindigul Railway Station is about 60km.
ரயில்வே: பழனி ரயில் நிலையம் மற்றும் திண்டுக்கல் ரயில் நிலையம் சுமார் 60 கி.மீ.
Road: Palani has a well-connected Roadways with all important town.
சாலை: பழனி அனைத்து முக்கிய நகரங்களுடனும் நன்கு இணைக்கப்பட்ட சாலைகளைக் கொண்டுள்ளது.
Regular bus services are available from Palani to Theni, Madurai, Kodaikanal, Dindigul, Thiruchirappalli, Kumuli, Bangalore, Coimbatore and Chennai.
பழனியில் இருந்து தேனி, மதுரை, கொடைக்கானல், திண்டுக்கல், திருச்சிராப்பள்ளி, குமுளி, பெங்களூரு, கோயம்புத்தூர் மற்றும் சென்னைக்கு வழக்கமான பேருந்து சேவைகள் உள்ளன.
Festivals of Dindigul Tamil Nadu India (திண்டுக்கல் திருவிழாக்கள்)
Agni Nakshatram (அக்னி நட்சத்திரம்)
This is one of the important festivals at Palani. The last 7 days of chitrai and the first 7days of vaikasi month the devotees of Lord Muruga go around the hill by foot, early in the morning.
பழனியில் நடைபெறும் முக்கிய திருவிழாக்களில் இதுவும் ஒன்று. சித்திரை மாதத்தின் கடைசி 7 நாட்களும், வைகாசி மாதத்தின் முதல் 7 நாட்களும் முருக பக்தர்கள் அதிகாலையில் மலையை பாதயாத்திரையாக வலம் வருகின்றனர்.
Vaikasi (வைகாசி)
Vaikasi Visakam festival is celebrated for ten days. At the Perianayaki Amman temple it is celebrated for 10 days with procession everyday there is a car festival on the 10th day.
வைகாசி விசாகம் பத்து நாட்கள் கொண்டாடப்படுகிறது. பெரியநாயகி அம்மன் கோவிலில் 10 நாட்கள் தேரோட்டத்துடன் விழா கொண்டாடப்பட்டு வரும் 10ம் தேதி தேரோட்டம் நடக்கிறது.
Kandhar Shasti(Soora Samharam) கந்தஹர் சாஸ்தி (சூர சம்ஹாரம்)
Soora Samharam is the most important festival celebrated in Palani during the last 6 days in the month of Aiooase.
ஐஓஎஸ் மாதத்தில் கடந்த 6 நாட்களாக பழனியில் கொண்டாடப்படும் மிக முக்கியமான திருவிழா சூர சம்ஹாரம் ஆகும்.
Thirukkarthigai (திருக்கார்த்திகை)
Thirukarthigai is celebrated for 10day and daily ‘Chinna Kumarar’ goes in procession in the small golden carriage on Karthigai day, he goes in the Go1den car on the 10th day. Woman devotees light lamps and worship Muruga.
திருக்கார்த்திகை 10 நாட்கள் கொண்டாடப்பட்டு, தினமும் 'சின்ன குமாரர்' கார்த்திகை தினத்தன்று சிறிய தங்க வாகனத்தில் ஊர்வலமாகவும், 10 ஆம் நாள் கோ1டென் காரில் வலம் வருவார். பெண் பக்தர்கள் தீபம் ஏற்றி முருகனை வழிபடுகின்றனர்.
Markazhi Pooja (மார்கழி பூஜை)
During the markazhi months, the Tamil month, the hill temple open at 3am and recital of Thiruvembava is done. The early morning pooja is done in all the min temples of Palani.
தமிழ் மாதமான மார்கழி மாதங்களில் மலைக்கோயில் அதிகாலை 3 மணிக்கு திறக்கப்பட்டு திருவெம்பாவை பாராயணம் செய்யப்படுகிறது. பழனியில் உள்ள அனைத்து கோவில்களிலும் அதிகாலை பூஜை நடக்கிறது.
Kavadi Festival (காவடி திருவிழா)
Dancing in a hypnotic trance to the rhythm of drums devotees of Muruga carry the Kavadi, a flower decked decoration all the way up the Palani Hills to fulfill their vow.
முருக பக்தர்கள் மேள தாளத்துடன் ஒரு மயக்க மயக்கத்தில் நடனமாடி பழனி மலைகள் முழுவதும் காவடி ஏந்தி, தங்கள் சபதத்தை நிறைவேற்றும் வகையில் மலர்களால் அலங்கரிக்கப்பட்டனர்.
Chitra Pournami (சித்ரா பௌர்ணமி)
A ten day festival is celebrated in Arulmigu Lakshminarayana perumal temple. At the Periyanayaki Amman temple also. Lord Muthukumara Swamy along with Valli and Deivani rides in the Silver car along the streets around the temple.
அருள்மிகு லட்சுமிநாராயணப் பெருமாள் கோவிலில் பத்து நாள் திருவிழா கொண்டாடப்படுகிறது. பெரியநாயகி அம்மன் கோயிலிலும். முத்துக்குமார ஸ்வாமி வள்ளி, தெய்வானையுடன் வெள்ளி வாகனத்தில் கோயிலைச் சுற்றியுள்ள வீதிகளில் வலம் வருகிறார்.
Aabu Annabhishekam (ஆபு அன்னாபிஷேகம்)
During the Tami Month of Aani, Annabhisekham is conducted at Thiruvavinakudi temple, Hill temple, Periyanayagi Amman temple and Periyavudaiyar temple.
ஆனி மாதத்தில் திருவாவினக்குடி கோவில், மலைக்கோயில், பெரியநாயகி அம்மன் கோவில், பெரியாவுடையார் கோவில்களில் அன்னாபிஷேகம் நடத்தப்படுகிறது.
Thai Poosam (தை பூசம்)
Thai Poosam is a very importan festival associated with pilgrimage to Palani. Devotees from Tamil Nadu reach Palani by foot and worship. Beginning with flag hosting at Perianayagi Amman Temple. This festival is celebrated for 10 days.
தை பூசம் பழனிக்கு புனித யாத்திரையுடன் தொடர்புடைய மிக முக்கியமான திருவிழா. தமிழகத்தில் இருந்து பக்தர்கள் பாதயாத்திரையாக பழனிக்கு வந்து வழிபடுகின்றனர். பெரியநாயகி அம்மன் கோயிலில் கொடியேற்றத்துடன் தொடங்கியது. இந்த விழா 10 நாட்கள் கொண்டாடப்படுகிறது.